Document 8: Report of the local office, with drawing

Images

14 r
15 l
15 r

Translation and Transliteration

N. 101.
p. 20 Febr. 1818

[3G Stempel]


ad C. N. 584 } a p.
No. pr. 831   }

[routing notation?]

An Fürstliche Kammer Bericht der Aemter Bückeburg und Arensburg
betr. Ausweisung


In Ansehung nicht zu befürchtender Einsprüche gegen die vom Soldaten
Gottlieb Brüggemann aus No 1 zu Nordholz gebetene Ausweisung verhält es
sich gerade so, wie wir bereits über die gebetene Ausweisung des
Einliegers Vogt berichtet haben.

An Vermögensmitteln besitzt er 100 rt in Helde, die ihm sein verstorbener
Vater belizirt hat und die auf Konsens an den Krüger Rinne No 8 zu Eilsen
verliehen sind.

Die befohlene Situations-Zeichnung legen wir so hierher unterthänigst an,
wie auf unser Ersuchen der Grenzjäger Kähler solche angefertigt hat.

Bückeburg 16 Februar 1818.
Walbrecht
Neußel

Res: Cam:
Dem Soldaten Brüggemann wäre ein Platz von 1 bis 1 1/2 Morgen neben dem
Colonie-Platze des Einliegers Vogt ebenfalls zur Erbauung einer Colonie
anzuweisen. Die Grenze am Walde ist für beide Colonien nach derjenigen
Richtung zu bestimmen, welche in der Situations Zeichnung angegeben ist.

In wie fern der Wald-Abschnitt A. und B. für diese zwey Colonien
auszuweisen seÿn wird, wird sich bei der Vermessung der Plätze ergeben.

Ein halber Morgen jeder Colonie ist mit 6 mg. P. Quadrat-Rute und der
übrige Grund und Boden ist mit 12 mg. P. Quadrat-Rute zu bezahlen. Da vor
künftigen Herbst kein Bauholz im Baumer Forst Reviere mehr angewiesen
werden mag; so hätte das Amt dieses den Neubauern bekannt zu machen, um
sich darnach zu richten.

Bückeb: 23. Febr. 1818.
MKaas
No. 101.
p. 20 February 1818

[3 Groschen stamp]

ad C. N. 584 } a p.
No. pr. 831 }

To the Princely Chamber
Report of the Ämter of Bückeburg and Arensburg
concerning an allotment

With regard to the absence of any anticipated objections to the allotment
requested by the soldier Gottlieb Brüggemann of No. 1 in Nordholz, the
matter stands exactly as we have already reported concerning the requested
allotment of the Einlieger Vogt.

As part of his assets, he has 100 Reichstaler originating from property in
Helde that he inherited from his deceased father. With official
authorization, this money has been lent out to the innkeeper Rinne, No. 8
in Eilsen.

We herewith most respectfully submit the ordered site plan, as the
border-warden (Gränzjäger) Kähler prepared it at our request.

Bückeburg, 16 February 1818.
Walbrecht
Neußel

Resolution of the Chamber:

A plot of 1 to 1½ Morgen is to be assigned to the soldier Brüggemann next
to the homestead plot of the Einlieger Vogt, likewise for the establishment
of a new homestead.

The boundary along the forest is to be determined for both homestead plots
in the direction indicated in the layout drawing.

The extent of forest sections A and B to be assigned to these two homestead
plots will be determined when the plots are surveyed.

One half-Morgen of each homestead plot is to be paid for at 6
Mariengroschen per square rod, and the remaining land at 12 Mariengroschen
per square rod. Since no building timber may be allocated from the Baumer
forest district before next autumn, the Amt is to inform the new settlers
of this so that they may make their arrangements accordingly.

Bückeburg, 23 February 1818.
M. Kaas

Drawing Legend

Auf Befehl der Forst Direction
soll der Platz, mit A und B.
bezeichnete für zwey Neubauer
sein, welcher in der Petzer Horst
belegen, und an Nordholz grenzet.
A. Für den Vogt.
B. Für den Brüggeman.
C. Bruns Haus N 12 in Nordholz
D. Die Strasse, welche aus Nordholz
im Wald führet.
E. Der Weg von Bruns Hause nach der Tiefen Strasse.
F. Rinnen Kamp N: 8  in Evesen.
G. Brügemans Kamp N. 1. in Nordholz
H. Ein Weg nach Weilands Kamp N. 1. in Behrenbusch
J. Weilands Kamp N. 6. in Nordholz
K. die angrenzende Petzen Horst
By order of the Forestry Directorate, the plot marked A and B is to be
designated for two new settlers; it is situated in the Petzen Horst and
borders on Nordholz.

A. For Vogt.
B. For Brüggeman.
C. Bruns’s house, No. 12 in Nordholz.
D. The road leading from Nordholz into the forest.
E. The path from Bruns’s house to the Tiefenstraße (Deep Road).
F. Rinne’s field, No. 8 in Evesen.
G. Brügeman’s field, No. 1 in Nordholz.
H. A path leading to Weiland’s field, No. 1 in Behrenbusch.
J. Weiland’s field, No. 6 in Nordholz.
K. The adjoining Petzen Horst.